raptor230961
Well-known member
- 24 Juli 2016
- 4.833
- 6.168
„Alphaville“: „Big In Japan“

Jahr: 1984
Marian Gold hat nur einen Traum: Er will auf Biegen und Brechen ein Star werden. Talent hat er nach eigenen Angaben genug, Selbstzweifel sind dem Sänger eher fremd. Seit Monaten drückt er sich schon in Berlin herum, um irgendwie seiner Illusion näher zu kommen. Gold hat gehört, dass David Bowie in der Metropole leben soll, also geht er regelmäßig in den Szeneclub "SO 36" und träumt von einem Treffen. Doch weder lässt sich der Star blicken, noch kommt Gold auch nur einen Schritt weiter.
Stattdessen stürzt er sich in die Musikszene, befasst sich mit Synthesizer-Musik und kauft sich eine Platte der Band "Big in Japan" mit Sänger Holly Johnson, der später als "Frankie goes to Hollywood" berühmt wird. Von dem Bandnamen inspiriert schreibt Marian Gold einen Popsong über zwei verliebte Junkies in Berlin, die von einer Welt ohne Drogen träumen.
Anfangs landet der Song in seiner Schublade, doch Jahre später, als er mit der Band "Alphaville" vor dem Durchbruch steht, kramt Gold den Song wieder hervor. Und tatsächlich führt ihn die Nummer zum ersehnten Ziel. "Big in Japan" wird ein Riesenerfolg und der größte Erfolg für Marian Gold und "Alphaville".
Big in Japan ist ein 1984 veröffentlichtes Lied von Alphaville, das von Marian Gold, Bernhard Lloyd und Frank Mertens geschrieben wurde.
Der Text dreht sich um ein Liebespaar, das versucht vom Heroin loszukommen, um weit entfernt - zum Beispiel in Japan - ein neues Leben zu beginnen "Wenn du wirklich groß in Japan bist, dann bleib dran heut' Nacht. Ganz groß in Japan, wo die Wellen des Pazifik blauer sind als anderswo."
Coverversionen: „Big in Japan“ wurde unter anderem von Sandra („Japan ist weit“), Hannes Schöner („Symphony of Love“), Tokia, Late Nite Romeo, Guano Apes, Vinylshakerz („Luv in Japan“), José Galisteo, Ane Brun und And One (Liveversion) gecovert.
In vielen Ländern war das Lied ein großer Erfolg. Platz 1 der Charts erreichte es in der Schweiz, in Deutschland, Schweden und Venezuela. In den USA erreichte das Lied Platz 66 der Billboard Hot 100 Charts 1984 und Platz 1 der Billboard Hot Dance Club Play.
Sänger Marian Gold: „Ich muss zugeben, dass die einzigen, die die Bedeutung richtig verstanden haben, Bernhard und Andy Budde waren. Bernd bemerkte die Qualität des Songs und Andy die Möglichkeit zur Vermarktung. 'Big In Japan' erzählt von einem Liebespaar, die versuchen vom Heroin loszukommen. Beide stellen sich vor wie schön es wäre, sich ohne die Droge zu lieben: kein Diebstahl, keine Freier, keine Eiszeit in den Augen, wahre Gefühle, wahre Welten. Bis heute ist der Bahnhof Zoo in Berlin ein wichtiger Treffpunkt für Junkies. Das ist der Grund, warum dieser Platz die Szenerie für den Song wurde. 1977 war ich ziemlich regelmäßig in einem Club in Kreuzberg, dem SO36. Ich hoffte, David Bowie zu treffen. Es gab ein Gerücht, dass er zu dieser Zeit in Berlin wäre. Da war ein Typ, der Platten von Independent-Bands aus Amerika und Großbritannien verkaufte. Ich kaufte das Album der englischen Band BIG IN JAPAN. 'Big in Japan' bedeutet so viel, dass du ein Niemand in deiner Umgebung sein kannst, dafür aber irgendwo anders berühmt. Du kannst ein König in einer anderen Welt sein. Und wenn du das nicht bist, kannst du es zu Hause erzählen. Japan ist weit weg. Irgendwie passte dieses Statement perfekt zu der Geschichte des Liebespaares. Darum benutzte ich es für den Refrain des Songs. Es war seltsam: Als wir den Song später veröffentlichten, waren Frankie Goes to Hollywood mit 'Relax' auf Platz 1 in den Charts und wir brauchten nur einige Wochen, um sie zu überholen. Und Holly Johnson, der Sänger der Band, war ein Mitglied dieser Band BIG IN JAPAN (bevor er zu Frankie Goes To Hollywood ging), von denen ich einige Jahre zuvor die Zeile gestohlen habe.“
Marian Gold in einem Interview bei „Re-Flexion“ (Online-Musikmagazin, 1998 )
Lyrics:
Winter's cityside
crystal bits of snowflakes
all around my head and in the wind
I had no illusions
that I'd ever find a glimpse
of summer's heatwaves in your eyes
You did what you did to me
now it's history, I see
here's my comeback on the road again
things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
it's easy when you're big in Japan
Oh, when you're big in Japan, tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
Neon on my naked skin, passing silhouettes
of strange illuminated mannequins
shall I stay here at the zoo
or should I go and change my point of view
for other ugly scenes
you did what you did to me
now it's history I see
things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
It's easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan, tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
Oh, when you're big in Japan, tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
Übersetzung:
Eine winterliche Stadtlandschaft
zierliche Kristalle der Schneeflocken
überall um meinen Kopf herum und im Wind
ich hatte keine Illusionen
dass ich jemals einen kurzen Blick erhaschen würde
von den Hitzewellen des Sommers in Deinen Augen
Was Du mir angetan hast hast Du getan
jetzt ist es Geschichte, wie ich sehe
hier ist meine Rückkehr zurück auf der Straße
Dinge werden geschehen, solange sie können
ich werde heute Nacht hier auf meinen Mann warten
es ist einfach, wenn Du in Japan wichtig bist
Oh, wenn du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn du wichtig in Japan bist
oh, wenn du wichtig bist in Japan
Neon auf meiner nackten Haut, durchqueren Silhouetten
von den seltsam erleuchteten Schaufensterpuppen
soll ich hier beim Zoo bleiben
oder soll ich gehen und meinen Standpunkt ändern
in andere hässliche Augenblicke
Du hast getan was du mir angetan hast
jetzt ist es Geschichte, wie ich seh
Dinge werden geschehen, solange sie können
ich werde heute Nacht hier auf meinen Mann warten
Es ist einfach, wenn du in Japan wichtig bist
oh wenn du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark...
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
Oh, wenn Du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
oh, wenn Du wichtig bist in Japan
Oh, wenn du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
oh, wenn Du wichtig bist in Japan
heut`Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
oh, wenn Du wichtig bist in Japan

Jahr: 1984
Marian Gold hat nur einen Traum: Er will auf Biegen und Brechen ein Star werden. Talent hat er nach eigenen Angaben genug, Selbstzweifel sind dem Sänger eher fremd. Seit Monaten drückt er sich schon in Berlin herum, um irgendwie seiner Illusion näher zu kommen. Gold hat gehört, dass David Bowie in der Metropole leben soll, also geht er regelmäßig in den Szeneclub "SO 36" und träumt von einem Treffen. Doch weder lässt sich der Star blicken, noch kommt Gold auch nur einen Schritt weiter.
Stattdessen stürzt er sich in die Musikszene, befasst sich mit Synthesizer-Musik und kauft sich eine Platte der Band "Big in Japan" mit Sänger Holly Johnson, der später als "Frankie goes to Hollywood" berühmt wird. Von dem Bandnamen inspiriert schreibt Marian Gold einen Popsong über zwei verliebte Junkies in Berlin, die von einer Welt ohne Drogen träumen.
Anfangs landet der Song in seiner Schublade, doch Jahre später, als er mit der Band "Alphaville" vor dem Durchbruch steht, kramt Gold den Song wieder hervor. Und tatsächlich führt ihn die Nummer zum ersehnten Ziel. "Big in Japan" wird ein Riesenerfolg und der größte Erfolg für Marian Gold und "Alphaville".
Big in Japan ist ein 1984 veröffentlichtes Lied von Alphaville, das von Marian Gold, Bernhard Lloyd und Frank Mertens geschrieben wurde.
Der Text dreht sich um ein Liebespaar, das versucht vom Heroin loszukommen, um weit entfernt - zum Beispiel in Japan - ein neues Leben zu beginnen "Wenn du wirklich groß in Japan bist, dann bleib dran heut' Nacht. Ganz groß in Japan, wo die Wellen des Pazifik blauer sind als anderswo."
Coverversionen: „Big in Japan“ wurde unter anderem von Sandra („Japan ist weit“), Hannes Schöner („Symphony of Love“), Tokia, Late Nite Romeo, Guano Apes, Vinylshakerz („Luv in Japan“), José Galisteo, Ane Brun und And One (Liveversion) gecovert.
In vielen Ländern war das Lied ein großer Erfolg. Platz 1 der Charts erreichte es in der Schweiz, in Deutschland, Schweden und Venezuela. In den USA erreichte das Lied Platz 66 der Billboard Hot 100 Charts 1984 und Platz 1 der Billboard Hot Dance Club Play.
Sänger Marian Gold: „Ich muss zugeben, dass die einzigen, die die Bedeutung richtig verstanden haben, Bernhard und Andy Budde waren. Bernd bemerkte die Qualität des Songs und Andy die Möglichkeit zur Vermarktung. 'Big In Japan' erzählt von einem Liebespaar, die versuchen vom Heroin loszukommen. Beide stellen sich vor wie schön es wäre, sich ohne die Droge zu lieben: kein Diebstahl, keine Freier, keine Eiszeit in den Augen, wahre Gefühle, wahre Welten. Bis heute ist der Bahnhof Zoo in Berlin ein wichtiger Treffpunkt für Junkies. Das ist der Grund, warum dieser Platz die Szenerie für den Song wurde. 1977 war ich ziemlich regelmäßig in einem Club in Kreuzberg, dem SO36. Ich hoffte, David Bowie zu treffen. Es gab ein Gerücht, dass er zu dieser Zeit in Berlin wäre. Da war ein Typ, der Platten von Independent-Bands aus Amerika und Großbritannien verkaufte. Ich kaufte das Album der englischen Band BIG IN JAPAN. 'Big in Japan' bedeutet so viel, dass du ein Niemand in deiner Umgebung sein kannst, dafür aber irgendwo anders berühmt. Du kannst ein König in einer anderen Welt sein. Und wenn du das nicht bist, kannst du es zu Hause erzählen. Japan ist weit weg. Irgendwie passte dieses Statement perfekt zu der Geschichte des Liebespaares. Darum benutzte ich es für den Refrain des Songs. Es war seltsam: Als wir den Song später veröffentlichten, waren Frankie Goes to Hollywood mit 'Relax' auf Platz 1 in den Charts und wir brauchten nur einige Wochen, um sie zu überholen. Und Holly Johnson, der Sänger der Band, war ein Mitglied dieser Band BIG IN JAPAN (bevor er zu Frankie Goes To Hollywood ging), von denen ich einige Jahre zuvor die Zeile gestohlen habe.“
Marian Gold in einem Interview bei „Re-Flexion“ (Online-Musikmagazin, 1998 )
Lyrics:
Winter's cityside
crystal bits of snowflakes
all around my head and in the wind
I had no illusions
that I'd ever find a glimpse
of summer's heatwaves in your eyes
You did what you did to me
now it's history, I see
here's my comeback on the road again
things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
it's easy when you're big in Japan
Oh, when you're big in Japan, tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
Neon on my naked skin, passing silhouettes
of strange illuminated mannequins
shall I stay here at the zoo
or should I go and change my point of view
for other ugly scenes
you did what you did to me
now it's history I see
things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
It's easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan, tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
Oh, when you're big in Japan, tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
tonight
big in Japan, be tight
big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
big in Japan, alright
pay, then I'll sleep by your side
things are easy when you're big in Japan
oh, when you're big in Japan
Übersetzung:
Eine winterliche Stadtlandschaft
zierliche Kristalle der Schneeflocken
überall um meinen Kopf herum und im Wind
ich hatte keine Illusionen
dass ich jemals einen kurzen Blick erhaschen würde
von den Hitzewellen des Sommers in Deinen Augen
Was Du mir angetan hast hast Du getan
jetzt ist es Geschichte, wie ich sehe
hier ist meine Rückkehr zurück auf der Straße
Dinge werden geschehen, solange sie können
ich werde heute Nacht hier auf meinen Mann warten
es ist einfach, wenn Du in Japan wichtig bist
Oh, wenn du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn du wichtig in Japan bist
oh, wenn du wichtig bist in Japan
Neon auf meiner nackten Haut, durchqueren Silhouetten
von den seltsam erleuchteten Schaufensterpuppen
soll ich hier beim Zoo bleiben
oder soll ich gehen und meinen Standpunkt ändern
in andere hässliche Augenblicke
Du hast getan was du mir angetan hast
jetzt ist es Geschichte, wie ich seh
Dinge werden geschehen, solange sie können
ich werde heute Nacht hier auf meinen Mann warten
Es ist einfach, wenn du in Japan wichtig bist
oh wenn du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark...
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
Oh, wenn Du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
oh, wenn Du wichtig bist in Japan
Oh, wenn du wichtig in Japan bist - heut' Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
oh, wenn Du wichtig bist in Japan
heut`Nacht
wichtig in Japan - sei stark
wichtig in Japan - ooh, der Pazifik ist so blau
sei wichtig in Japan - alles klar
bezahl! - dann werde ich an Deiner Seite schlafen
Dinge sind einfach, wenn Du wichtig in Japan bist
oh, wenn Du wichtig bist in Japan
Zuletzt bearbeitet: